Раздел 2 приказа Ростехнадзора РФ от 15.09.2016 г.№ 388
II. Требования к радиоактивным материалам, транспортным упаковочным комплектам и упаковкам
2.1. Требования к радиоактивным материалам НУА-III
2.1.1. Материал НУА-III должен быть твердым и обладать такими свойствами, чтобы при проведении испытаний всего содержимого упаковки, указанных в подразделе 3.2 настоящих Правил, активность воды не превышала 0,1А.
2.2. Требования к радиоактивным материалам особого вида
2.2.1. Радиоактивный материал особого вида должен иметь по крайней мере один габаритный размер не менее 5 мм.
2.2.2. Радиоактивный материал особого вида должен обладать такими свойствами или должен быть сконструирован так, чтобы при испытаниях, указанных в пунктах 3.3.1-3.3.10 настоящих Правил, были выполнены следующие требования:
а) он не должен ломаться или разрушаться при испытаниях на столкновение, удар и изгиб, указанных в пунктах 3.3.4-3.3.6 или подпункте "а" пункта 3.3.8 (по применимости);
б) он не должен плавиться или распыляться при тепловых испытаниях, указанных в пункте 3.3.7 или подпункте "б" пункта 3.3.8 (по применимости);
в) активность воды после испытаний на выщелачивание согласно пунктам 3.3.9 или 3.3.10 не должна превышать 2 кБк; в качестве альтернативы для закрытых источников степень утечки после соответствующих испытаний методом оценки объемной утечки, указанных в стандарте ГОСТ Р 51919-2002 (ИСО 9978-92) "Государственный стандарт Российской Федерации. Источники ионизирующего излучения радионуклидные закрытые. Методы испытания на утечку" (принят и введен в действие постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 11 июля 2002 г. N 275-ст, М.: ИПК Издательство стандартов, 2002), не должна превышать соответствующего допустимого предела, который согласуется при выдаче сертификата-разрешения.
2.2.3. Для международных перевозок радиоактивного материала особого вида, составной частью которого является герметичная капсула, эта капсула должна быть изготовлена таким образом, чтобы ее можно было открыть только путем разрушения.
2.3. Требования к радиоактивным материалам с низкой способностью к рассеянию
2.3.1. Общее количество радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию в упаковке должно отвечать следующим требованиям:
а) уровень излучения на расстоянии 3 м от всего незащищенного радиоактивного материала не должен превышать 10 мЗв/ч;
б) при испытаниях, указанных в пунктах 3.4.6.3 и 3.4.6.4, выброс в атмосферу в газообразной или аэрозольной формах частиц с диаметром аэродинамического эквивалента до 100 мкм не должен превышать 100А; для каждого испытания может использоваться отдельный образец;
в) при испытании на выщелачивание, указанном в пункте 3.2.1, активность воды не должна превышать 100А; во время проведения этого испытания следует принимать во внимание возможное разрушение в результате испытаний, указанных в подпункте "б".
2.4. Общие требования к упаковкам и транспортным упаковочным комплектам
2.4.1. Конструкция упаковки должна обеспечивать простоту и безопасность обращения с ней при погрузке, разгрузке и перевозке с учетом массы, объема и формы. Кроме того, упаковка должна быть сконструирована так, чтобы на время перевозки ее можно было надлежащим образом закрепить на перевозочном средстве или внутри него.
2.4.2. Элементы крепления на упаковке, предназначенные для ее перемещения (подъема), не должны отказывать при обращении с ними в соответствии с инструкцией по эксплуатации, а в случае их поломки упаковка должна удовлетворять соответствующим требованиям настоящих Правил в зависимости от типа упаковки. Должны учитываться коэффициенты запаса (по прочности и др.) на случай перемещения (подъема) упаковки рывком.
2.4.3. Приспособления, размещенные на внешней поверхности упаковки, которые можно (санкционированно или нет) использовать для ее перемещения (подъема), должны выдерживать ее массу в соответствии с требованиями пункта 2.4.2 настоящих Правил, либо они должны быть сняты или иным образом сделаны не пригодными для использования во время перевозки.
2.4.4. Упаковочный комплект должен быть сконструирован и изготовлен, насколько это практически возможно, так, чтобы его внешние поверхности не имели выступающих частей, и их дезактивация не представляла трудностей, а конструкция наружной поверхности не допускала скапливания воды.
2.4.5. Любые устройства, добавляемые к упаковке во время перевозки, которые не являются частью упаковки, не должны уменьшать ее безопасность.
2.4.6. Упаковка должна обладать способностью противостоять воздействию любого ускорения, вибрации или резонанса при вибрации, которые могут возникнуть при обычных условиях перевозки, без какого-либо ухудшения эффективности запорных устройств или целостности всей упаковки. Гайки, болты и другие элементы крепления должны быть сконструированы так, чтобы не допускалось их самопроизвольное ослабление даже при многократном применении.
2.4.7. Радиоактивное содержимое, материалы упаковочного комплекта и любые другие элементы (например, элементы крепления упаковки на перевозочном средстве), которые могут контактировать друг с другом, должны быть физически и химически совместимы. Необходимо учитывать их состояние и взаимодействие в условиях облучения.
2.4.8. Все клапаны, через которые может произойти выход радиоактивного содержимого, должны быть конструкционно защищены от несанкционированного воздействия на них.
2.4.9. Конструкция упаковки должна учитывать и другие опасные свойства радиоактивного содержимого и элементов упаковочного комплекта.
2.4.10. Конструкция упаковки должна разрабатываться с учетом температур и давления во внешней среде, которые могут возникнуть в обычных условиях перевозки.
2.4.11. Упаковка должна быть сконструирована таким образом, чтобы она создавала достаточную защиту, при которой в обычных условиях перевозки с радиоактивным содержимым, предусмотренным конструкцией этой упаковки, которое приводит к максимальному уровню излучения за защитой упаковки, в надлежащих случаях в любой точке внешней поверхности упаковки обеспечивалось непревышение значений уровня излучения, определенных в пунктах 5.5.2, 5.3.3 и 5.3.4 настоящих Правил, при этом должны учитываться положения пункта 5.9.2 и подпункта "в" пункта 5.7.3.
2.4.12. Для перевозки воздушным транспортом все типы упаковок должны отвечать следующим дополнительным требованиям:
температура доступных поверхностей упаковок не должна превышать 50°С при температуре окружающей среды 38°С без учета инсоляции;
упаковки должны быть сконструированы таким образом, чтобы в диапазоне внешних температур от -40 до +55°С не нарушалась целостность системы герметизации;
упаковки должны обладать способностью противостоять без утечки уменьшению давления окружающей среды до 5 кПа или должны быть способны выдержать без утечки внутреннее давление, которое создает перепад давления, равный не менее чем максимальному нормальному рабочему давлению плюс 95 кПа.
2.5. Требования косвобожденным упаковкам
2.5.1. Освобожденные упаковки должны удовлетворять требованиям, указанным в пунктах 2.4.1-2.4.11, а при перевозке воздушным транспортом - дополнительным требованиям, приведенным в пункте 2.4.12 настоящих Правил.
2.6. Требования к промышленным упаковкам
2.6.1. Промышленные упаковки типа 1 (IP-1) должны удовлетворять требованиям, указанным в пунктах 2.4.1-2.4.11 и 2.8.2, при перевозке воздушным транспортом - дополнительным требованиям, приведенным в пункте 2.4.12.
2.6.2. Промышленные упаковки типа 2 (IP-2) должны удовлетворять требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), как указано в пункте 2.6.1, и, кроме того, после испытаний, указанных в пунктах 3.4.2.4 и 3.4.2.5, или испытаний для групп упаковки I и II по классификации Организации Объединенных Наций (далее - ООН) должны предотвращать:
а) выход или рассеяние радиоактивного содержимого;
б) нарушение целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности упаковки.
При испытаниях согласно классификации ООН упаковка должна также отвечать требованиям, указанным в главе "Общие рекомендации по упаковке" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1, Нью-Йорк; Женева: ООН, 2011. - ISBN 978-92-1-139141-1).
2.6.3. Промышленные упаковки типа 3 (IP-3) должны удовлетворять требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), как указано в пункте 2.6.1, и требованиям, приведенным в пунктах 2.8.2-2.8.15.
2.6.4. Цистерны также могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) при условии, если:
а) они удовлетворяют требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), указанным в пункте 2.6.1;
б) они сконструированы в соответствии с нормами, предписанными главой "Рекомендации по смешанной перевозке опасных грузов в контейнерах-цистернах" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1, Нью-Йорк; Женева: ООН, 2011. - ISBN 978-92-1-139141-1), или другими эквивалентными требованиями и способны выдерживать испытательное давление 265 кПа;
в) они сконструированы так, чтобы любая предусматриваемая дополнительная защита обладала способностью противостоять статическим и динамическим нагрузкам, возникающим при нормальном обращении и в обычных условиях перевозки, и не теряла защитных свойств, что приводило бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности переносных цистерн.
2.6.5. Цистерны, не являющиеся переносными, могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) для перевозки жидких радиоактивных материалов и газов НУА-I и НУА-II в соответствии с таблицей N 10 приложения N 4 при условии, если они удовлетворяют нормам, эквивалентным тем, которые указаны в подпункте "а" пункта 2.6.4 и подпункте "в" пункта 2.6.4 и сконструированы в соответствии с требованиями, действующими в Российской Федерации для перевозки опасных грузов.
2.6.6. Грузовые контейнеры могут использоваться как промышленные упаковки типов 2 и 3 (IP-2 и IP-3) при условии, если:
а) их радиоактивное содержимое находится в твердом состоянии;
б) они отвечают требованиям к промышленным упаковкам типа 1 (IP-1), указанным в пункте 2.6.1;
в) они сконструированы так, что удовлетворяют требованиям (за исключением размеров и загрузки), предписанным стандартом ГОСТ Р 51876-2008 (ИСО 1496-1:1990) "Национальный стандарт Российской Федерации. Контейнеры грузовые серии 1. Технические требования и методы испытаний. Часть 1. Контейнеры общего назначения" (утвержден приказом Федеральной службы по техническому регулированию и метрологии от 3 сентября 2008 г. N 195-ст, введен в действие 1 января 2009 г., М.: Страндартинформ, 2008), и при испытаниях,
предписанных этим документом, и ускорениях, имеющих место при обычных условиях перевозки, предотвращаются:
выход или рассеяние радиоактивного содержимого;
нарушение целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности грузового контейнера.
2.6.7. Металлические контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (далее - КСГМГ) могут также использоваться в качестве промышленных упаковок типа 2 или 3 (IP-2 или IP-3) при условии, если:
а) они удовлетворяют требованиям к промышленным упаковкам типа IP-1, указанным в пункте 2.6.1;
б) они сконструированы так, чтобы удовлетворять требованиям, предписываемым для групп упаковки I или II ООН в главе "Требования к изготовлению и испытаниям контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов" Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов (издание ООН - ST/SG/AC.10/1), и, будучи подвергнутыми испытаниям, предписываемым этим документом, в условиях, когда при испытании на падение выбирается такая ориентация, при которой наносится максимальное повреждение, они предотвращают:
выход или рассеяние радиоактивного содержимого;
нарушение целостности защиты, которое приводило бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на любой внешней поверхности контейнера средней грузоподъемности для массовых грузов.
2.7. Требования к упаковкам, содержащим гексафторид урана
2.7.1. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 2.7.4, гексафторид урана помещается в упаковки и перевозится в соответствии с положениями, содержащимися в стандарте ИСО 7195 "Упаковка гексафторида урана (UF6) для перевозки" (Женева: ИСО, 2005. - ISO 7195:2005(Е)) (далее - ИСО 7195), а также в соответствии с требованиями пунктов 2.7.2 и 2.7.3. Упаковка также должна удовлетворять требованиям иных разделов настоящих Правил, имеющим отношение к ядерным и радиационным характеристикам материала.
2.7.2. Каждая упаковка, предназначенная для содержания 0,1 кг или более гексафторида урана, должна быть сконструирована таким образом, чтобы она удовлетворяла следующим требованиям:
а) выдерживала без утечки и недопустимого напряжения, как указывается в пункте 6.6.7 стандарта ИСО 7195, испытание, указанное в пункте 3.5.1, за исключением, предусмотренным в пункте 2.7.4;
б) выдерживала без утечки или рассеяния гексафторида урана испытание, указанное в пункте 3.4.2.4;
в) выдерживала без нарушения системы герметизации испытание, указанное в пункте 3.4.4.3, за исключением, предусмотренным в пункте 2.7.4.
2.7.3. Упаковки, содержащие 0,1 кг или более гексафторида урана, не должны оснащаться устройствами для сброса давления.
2.7.4. На конструкцию и перевозку упаковки, содержащей 0,1 кг или более гексафторида урана, не в полной мере отвечающей требованиям пунктов 2.7.1-2.7.3, могут быть выданы сертификат-разрешение на конструкцию и сертификат-разрешение на перевозку в следующих случаях:
а) упаковки сконструированы в соответствии с иными требованиями, чем те, которые изложены в стандарте ИСО 7195 и в пункте 2.7.2, и тем не менее насколько это практически возможно, удовлетворяют требованиям пункта 2.7.2;
б) упаковки сконструированы таким образом, чтобы удерживать без утечки и недопустимого напряжения испытательное давление менее 2,76 МПа, как указано в пункте 3.5.1;
в) в случае, если упаковки, предназначенные для размещения в них 9000 кг или более гексафторида урана, не отвечают требованиям подпункта "в" пункта 2.7.2.
Во всех других отношениях должны выполняться требования, указанные в пунктах 2.7.1-2.7.3.
2.8. Требования к упаковкам типа А
2.8.1. Упаковка типа А должна быть сконструирована так, чтобы выполнялись соответствующие требования, указанные в подразделе 2.4 и в пунктах 2.8.2-2.8.17.
2.8.2. Наименьший общий габаритный размер упаковки должен быть как минимум 0,1 м.
2.8.3. На внешней поверхности упаковки должно быть устройство, например пломба, которое трудно повреждается и в нетронутом виде служит свидетельством того, что упаковка не открывалась.
2.8.4. Любые имеющиеся на упаковках приспособления для крепления должны быть сконструированы так, чтобы как в нормальных, так и в аварийных условиях перевозки возникающие в этих приспособлениях нагрузки не снижали способность упаковки удовлетворять требованиям настоящих Правил.
2.8.5. Конструкция упаковки должна быть рассчитана на диапазон температур компонентов упаковочного комплекта от -40 до +70°С. Следует учитывать температуру замерзания жидкого содержимого и возможное ухудшение свойств материалов упаковочного комплекта в указанном диапазоне температур.
Если упаковка предназначена для перевозки в ограниченном районе и (или) в определенное время года, и (или) на определенных перевозочных средствах, то могут приниматься значения температуры исходя из климатических условий районов, времени года и условий, обеспечиваемых конструкцией перевозочных средств. В сертификате-разрешении на конструкцию упаковки должно быть указано об ограничении климатических условий района эксплуатации упаковки, а на ее внешней поверхности должна быть соответствующая постоянная надпись.
Если упаковка эксплуатируется в районах, где температура окружающей среды может быть менее -40°С, то в сертификате-разрешении на перевозку должны быть указаны специальные организационные и/или технические меры, обеспечивающие температуру компонентов упаковочного комплекта не ниже -40°С.
2.8.6. Упаковка должна включать систему герметизации, надежно закрываемую запирающим устройством, не открывающимся случайно или в результате изменения давления, которое может возникнуть внутри упаковки в нормальных условиях перевозки.
2.8.7. Радиоактивный материал особого вида может рассматриваться в качестве компонента системы герметизации.
2.8.8. Если система герметизации является отдельной частью упаковки, то она должна быть снабжена запирающим устройством, не зависящим от любого другого элемента упаковочного комплекта.
2.8.9. Конструкция любого элемента системы герметизации должна учитывать при необходимости радиолитическое разложение жидкостей и других материалов, а также образование газа в результате химических реакций и радиолиза.
2.8.10. Система герметизации должна удерживать радиоактивное содержимое в случае уменьшения давления окружающей среды до 60 кПа.
2.8.11. Вся арматура, кроме предохранительных клапанов (клапанов сброса давления), должна иметь полости и заглушки для предотвращения любых утечек через арматуру.
2.8.12. Упаковка в нормальных условиях перевозки (пункты 3.4.2.1- должна предотвращать:
а) выход или рассеяние радиоактивного содержимого;
б) потерю целостности радиационной защиты, которая приводила бы к увеличению более чем на 20% уровня излучения на внешней поверхности упаковки.
2.8.13. Система радиационной защиты, включающая компонент упаковки, который является частью системы герметизации, должна быть сконструирована таким образом, чтобы предотвращался случайный выход этого компонента за пределы защиты. Если радиационная защита с таким компонентом внутри нее образует отдельный узел, то система радиационной защиты должна надежно закрываться запирающим устройством, не зависящим от любого другого элемента упаковочного комплекта.
2.8.14. Конструктивное исполнение и методы изготовления упаковки и ее элементов должны отвечать соответствующим нормам и стандартам.
2.8.15. Конструкция упаковки, предназначенной для жидкого радиоактивного содержимого, должна предусматривать наличие дополнительного незаполняемого объема для компенсации температурных изменений содержимого, динамических эффектов и динамики заполнения.
2.8.16. Упаковка типа А, предназначенная для жидкого радиоактивного содержимого, должна удовлетворять требованиям, указанным в подпункте "а" пункта 2.8.12, после испытаний, указанных в пункте 3.4.3.1, и иметь:
либо достаточное количество абсорбирующего материала для поглощения удвоенного объема жидкого радиоактивного содержимого; такой абсорбирующий материал должен быть расположен так, чтобы в случае утечки осуществлялся его непосредственный контакт с жидкостью;
либо систему герметизации, состоящую из первичной внутренней и вторичной наружной изолирующих частей, сконструированных так, чтобы обеспечивалось удержание жидкого радиоактивного содержимого внутри вторичной наружной изолирующей части даже в случае утечки из первичной внутренней изолирующей части.
2.8.17. Упаковка типа А, предназначенная для газов, должна предотвращать потерю или рассеяние радиоактивного содержимого, если она подверглась испытаниям, указанным в пункте 3.4.3.1. Это требование не распространяется на упаковку типа А, предназначенную для трития или благородных газов.
2.9. Требования к упаковкам типа B(U)
2.9.1. Упаковки типа B(U) должны удовлетворять общим требованиям к упаковочным комплектам и упаковкам, требованиям к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2-2.8.15, за исключением подпункта "а" пункта 2.8.12. Требования пункта 2.8.4 распространяются также и на аварийные условия перевозки.
2.9.2. При нормальных условиях перевозки (в соответствии с испытаниями, приведенными в пунктах 3.4.2.1- и в условиях окружающей среды, указанных в пункте 2.9.10, система герметизации упаковки и элементы биологической защиты упаковки должны выполнять свои функции при тепловом воздействии радиоактивного содержимого упаковки в течение одной недели (без обслуживания упаковки). При конструировании упаковки необходимо учитывать воздействие максимально возможного остаточного тепловыделения радиоактивного содержимого упаковки, которое приводит к:
а) изменению расположения, геометрической формы или физического состояния радиоактивного содержимого или, если радиоактивный материал заключен в емкость или оболочку, к деформации или плавлению емкости, оболочки или радиоактивного содержимого;
б) снижению эффективности радиационной защиты упаковочного комплекта из-за разного теплового расширения, растрескивания или плавления материала радиационной защиты;
в) ускорению коррозии.
2.9.3. Упаковка, содержащая тепловую защиту с целью удовлетворения требованиям тепловых испытаний, указанным в пункте 3.4.4.3, должна быть сконструирована так, чтобы тепловая защита сохраняла свою эффективность после испытаний упаковки, указанных в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6 и 3.4.4.2. Тепловая защита, находящаяся снаружи упаковки, должна сохранять свои функции при приложении усилий на разрыв, разрез, скольжение, трение или при неаккуратном обращении.
2.9.4. Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы выполнялись следующие требования:
а) при нормальных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, предусмотренными в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6, утечка радиоактивного содержимого ограничивается величиной не более 10А в час;
б) при аварийных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, предусмотренными в пунктах 3.4.4.1, 3.4.4.3, 3.4.4.4, подпункте "б" пункта 3.4.4.2, и испытаниями:
либо согласно подпункту "в" пункта 3.4.4.2 для упаковки с массой не более 500 кг общей плотностью не более 1000 кг/м, определенной по внешним размерам, и с радиоактивным содержимым более 1000А, не являющимся радиоактивным материалом особого вида;
либо согласно подпункту "а" пункта 3.4.4.2 для всех других упаковок упаковка сохраняет радиационную защиту, обеспечивающую на расстоянии 1 м от поверхности упаковки уровень излучения не выше 10 мЗв/ч при наличии радиоактивного содержимого, на которое рассчитана упаковка, приводящего к максимальной мощности дозы облучения за защитой упаковки, а суммарная утечка радиоактивного содержимого в течение одной недели не превышает 10А для криптона-85 и А - для всех других радионуклидов.
При наличии смесей различных радионуклидов для оценки утечки радиоактивного содержимого должны применяться положения, изложенные в приложении N 2, кроме криптона-85, для которого может применяться эффективное значение А(i), равное 10А. При оценке выхода радиоактивного содержимого во время испытаний на нормальные условия согласно подпункту "а" пункта 2.9.4 учитываются пределы внешнего загрязнения, указанные в пункте 5.3.9.
2.9.5. Соблюдение допустимых пределов выхода радиоактивного содержимого из упаковки не должно зависеть от фильтров и принудительной системы охлаждения.
2.9.6. Упаковка не должна иметь устройств сброса давления из системы герметизации, которые допускали бы выход радиоактивного содержимого в окружающую среду при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки в соответствии с испытаниями, указанными в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6 и 3.4.4.1-3.4.4.4.
2.9.7. Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы при создании перед испытаниями в системе герметизации максимального нормального рабочего давления и при последующих испытаниях, имитирующих нормальные и аварийные условия перевозки, указанных в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6 и 3.4.4.1-3.4.4.4, напряжения в системе герметизации не достигали значений, в результате действия которых упаковка перестала бы отвечать соответствующим требованиям.
2.9.8. Максимальное нормальное рабочее давление в упаковке не должно превышать 700 кПа.
2.9.9. При обычных условиях перевозки максимальная температура на любой легкодоступной поверхности упаковки не должна превышать 50°С в отсутствии инсоляции, если упаковка не перевозится на условиях исключительного использования.
При перевозке на условиях исключительного использования, кроме перевозки воздушным транспортом, температура на любой легкодоступной поверхности упаковки с учетом использования защитных средств (ограждений) для ограничения доступа работников транспорта не должна превышать 85°С. Испытаний защитных средств (ограждений) проводить не требуется.
2.9.10. Упаковка должна быть сконструирована в расчете на диапазон температур окружающей среды от -40 до +38°С и параметры инсоляции, указанные в таблице N 2 приложения N 4 к настоящим Правилам.
Для перевозки упаковки в закрытом перевозочном средстве, в котором температура может быть выше 38°С, упаковка типа B(U) должна быть сконструирована с учетом этой повышенной температуры при температуре окружающей среды 38°С. При этом учитывается инсоляция для транспортного средства согласно таблице N 2 приложения N 4 к настоящим Правилам, а инсоляция для упаковки не учитывается.
2.9.11. Упаковка для радиоактивного содержимого, активность которого превышает 10 А, должна быть сконструирована таким образом, чтобы в случае ее испытания на глубоководное погружение согласно пункту 3.4.4.5 не разрушалась система герметизации, отсутствовал выход конструктивных элементов твердого радиоактивного содержимого из упаковки.
2.9.12. Упаковка, содержащая радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию, должна быть сконструирована таким образом, чтобы любые компоненты, добавленные к радиоактивному материалу с низкой способностью к рассеянию, или любые внутренние компоненты упаковочного комплекта не могли негативно воздействовать на характеристики радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию.
2.10. Требования к упаковкам типа B(M)
2.10.1. Упаковки типа В(М) должны быть сконструированы так, чтобы удовлетворялись общие требования к упаковочным комплектам и упаковкам (, требования к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2-2.8.15, за исключением подпункта "а" пункта 2.8.12, и требования к упаковкам типа В(U), указанные в пунктах 2.9.2-2.9.4. Требования к упаковкам типа В(U), изложенные в пунктах 2.9.5-2.9.12, для упаковок типа В(М) должны быть выполнены по мере возможности.
2.10.2. Периодический сброс давления из упаковок типа В(М) во время перевозки может быть разрешен, если условия эксплуатационного контроля за ним внесены в сертификат-разрешение на конструкцию упаковки. При таком сбросе в любом случае должно быть обеспечено непревышение допустимой потери активности в нормальных условиях перевозки согласно подпункту "а" пункта 2.9.4.
2.11. Требования к упаковкам типа C
2.11.1. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы удовлетворялись общие требования к упаковочным комплектам и упаковкам (, требования к упаковкам типа А согласно пунктам 2.8.2-2.8.15, за исключением требований, указанных в подпункте "а" пункта 2.8.12, а также требования к упаковкам типа B(U) согласно пунктам 2.9.2, 2.9.5-2.9.10, 2.9.12 и, кроме того, пунктам 2.11.2-2.11.4.
2.11.2. Упаковка типа С должна удовлетворять требованиям, предусмотренным в подпункте "б" пункта 2.9.4 и пункте 2.9.7, после погружения в среду, характеризуемую тепловой проводимостью 0,33 Вт/(мК) и температурой 38°С в стационарном состоянии. В качестве исходных условий оценки должно быть принято, что любая тепловая изоляция упаковки не повреждена, упаковка находится в условиях максимального нормального рабочего давления, а температура внешней среды составляет 38°С.
2.11.3. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы при максимальном нормальном рабочем давлении:
а) при испытаниях, имитирующих нормальные условия перевозки, предусмотренных в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6, утечка радиоактивного содержимого из упаковки не превышала 10 А в час;
б) при испытаниях в последовательности, предусмотренной в пункте 3.4.6.1, упаковка отвечала следующим требованиям:
сохраняла достаточные защитные свойства, обеспечивающие на расстоянии 1 м от поверхности упаковки уровень излучения не выше 10 мЗв/ч при наличии максимального радиоактивного содержимого, на которое рассчитана упаковка;
активность общей утечки радиоактивного содержимого за одну неделю не будет превышать 10А для криптона-85 и А для всех других радионуклидов.
При наличии смесей различных радионуклидов применяются положения, изложенные в приложении N 2, кроме криптона-85, для которого может применяться эффективное значение, равное 10А. При оценке выхода радиоактивного содержимого во время испытаний на нормальные условия согласно подпункту "а" пункта 2.11.3 учитываются пределы внешнего загрязнения, указанные в пункте 5.3.9.
2.11.4. Упаковка типа С должна быть сконструирована таким образом, чтобы в случае испытания на глубоководное погружение согласно пункту 3.4.4.5 не разрушалась система герметизации и отсутствовал выход конструктивных элементов твердого радиоактивного содержимого из упаковки.
2.12. Требования к упаковкам, содержащим делящиеся материалы
2.12.1. Конструкции упаковок, содержащих делящиеся материалы, должны отвечать требованиям к промышленным упаковкам или упаковкам типа А, или типа B(U), или типа В(М), или типа С, или упаковкам с гексафторидом урана с учетом свойств и активности радиоактивного содержимого, а также требованиям настоящего подраздела.
2.12.2. Делящийся материал и упаковки, содержащие делящийся материал, освобождаются от требований настоящего подраздела и других требований настоящих Правил, относящихся к транспортированию делящихся материалов, если они перевозятся в соответствии с требованиями пункта 5.3.6 настоящих Правил и удовлетворяют одному из следующих условий:
а) уран, обогащенный по урану-235 не более 1% масс., с общим содержанием плутония и урана-233, не превышающим 1% от массы урана-235, при условии, что делящиеся нуклиды распределены практически равномерно по всему материалу; кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, то он не должен располагаться в виде упорядоченной решетки;
б) жидкие растворы азотнокислого урана, обогащенного по урану-235 не более 2% масс., с общим содержанием плутония и урана-233 в количестве, не превышающем 0,002% от массы урана, и с отношением числа атомов азота к числу атомов урана не менее 2;
в) уран с максимальным обогащением по урану-235 до 5% масс. при условии, что:
упаковка содержит не более 3,5 г урана-235;
общее содержание плутония и урана-233 в упаковке не превышает 1% от массы урана-235;
на перевозку упаковок распространяется ограничение в отношении груза, предусмотренное подпунктом "в" пункта 5.3.6;
г) делящиеся нуклиды с общей массой не более 2,0 г на упаковку при условии, что на перевозку упаковок распространяется ограничение в отношении груза, предусмотренное подпунктом "г" пункта 5.3.6;
д) делящиеся нуклиды с общей массой не более 45 г, упакованные или неупакованные, подлежащие ограничению в отношении груза, предусмотренному подпунктом "д" пункта 5.3.6;
е) делящийся материал, который отвечает требованиям пунктов 2.12.3, 4.1.1 и подпункта "б" пункта 5.3.6.
Все положения настоящего пункта применяются только к материалу в упаковках, которые отвечают требованиям пункта 2.8.2 настоящих Правил, если соответствующее положение конкретно не допускает неупакованный материал.
2.12.3. Делящийся материал, освобожденный в соответствии с подпунктом "е" пункта 2.12.2 от требований настоящего подраздела и других требований настоящих Правил, относящихся к транспортированию делящихся материалов, должен быть подкритичным без необходимости введения контроля его накопления при следующих условиях:
а) условия, предусматриваемые пунктом 2.12.4;
б) условия, совместимые с положениями подпункта "б" пункта 2.12.12.1 и подпункта "б" пункта 2.12.12.2 в отношении упаковок;
в) в случае перевозки воздушным транспортом - условия, указанные в подпункте "а" пункта 2.12.11.
2.12.4. Делящийся материал должен упаковываться и перевозиться таким образом, чтобы сохранялась подкритичность при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки.
Необходимо учитывать, что при перевозке упаковок, содержащих делящийся материал, существует возможность:
протечки воды в упаковку или из нее;
снижения эффективности вмонтированных в упаковку поглотителей или замедлителей нейтронов;
перераспределения содержимого либо внутри упаковки, либо в результате его выхода из упаковки;
уменьшения расстояний внутри упаковки или между упаковками;
попадания упаковок в воду или в снег;
эффектов от изменения температуры.
2.12.5. Эффективный коэффициент размножения К отдельной упаковки не должен превышать 0,95 в обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки.
2.12.6. Упаковочный комплект после того, как он был подвергнут предусмотренным пунктами 3.4.2.1-3.4.2.6 испытаниям, имитирующим нормальные условия перевозки, должен:
сохранять минимальные габаритные размеры не менее 10 см;
исключать проникновение внутрь куба с ребром 10 см.
2.12.7. Упаковка должна быть сконструирована с учетом диапазона температур внешней среды от -40 до +38°С, если только в сертификате-разрешении на конструкцию упаковки не будут оговорены иные условия.
2.12.8. При анализе ядерной безопасности отдельной изолированной упаковки и системы упаковок необходимо выполнять требования пунктов 2.12.8.1-2.12.8.14 настоящих Правил.
2.12.8.1. Все упаковки на перевозочном средстве необходимо рассматривать расположенными вплотную друг к другу настолько близко, насколько позволяет их конструкция с учетом деформации в нормальных и аварийных условиях перевозки и насколько это приводит к максимальному К.
2.12.8.2. Для отдельной изолированной упаковки необходимо учитывать, что вода может полностью вытечь из упаковки или наоборот проникнуть во все свободное пространство, включая пространство внутри системы герметизации. Если конструкция упаковки имеет специальные средства для предотвращения проникновения или утечки воды в определенные свободные объемы, то для этих объемов допускается предполагать отсутствие протечки. В качестве таких специальных средств необходимо использовать ряд барьеров для воды, как минимум два из которых должны остаться водонепроницаемыми при испытаниях, указанных в пункте 2.12.12.2, в сочетании с проведением испытаний для проверки уплотнения каждой упаковки перед каждой перевозкой. Для упаковочных комплектов, содержащих только гексафторид урана с обогащением урана до 5% масс. по урану-235 в качестве специальных средств допускается использовать упаковочные комплекты, для которых выполняются следующие условия:
а) после проведения испытаний, предусмотренных в пункте 2.12.12.2, отсутствует непосредственный контакт клапана с любым другим компонентом упаковочного комплекта, кроме как в первоначальной точке крепления;
б) после проведения испытаний, указанных в пункте 3.4.4.3, клапаны остаются устойчивыми к утечке;
в) для каждой упаковки перед каждой перевозкой проводятся испытания для проверки всех уплотнений.
2.12.8.3. Необходимо учитывать такие количество, распределение и плотность замедлителя нейтронов (в частности, воды), находящегося в упаковке и между упаковками в аварийных условиях, которые приводят к максимальному К с учетом общего положения, касающегося проникновения и утечки воды в соответствии с пунктом 2.12.8.2.
2.12.8.4. Необходимо предполагать для отдельной изолированной упаковки или группы упаковок наличие вокруг них полного отражателя из воды (или присутствующего в анализируемой системе наиболее эффективного отражающего материала) толщиной не менее 20 см дополнительно к отражающей способности конструктивных элементов упаковки.
2.12.8.5. В случае, если химическая или физическая форма, изотопный состав, масса или концентрация, степень замедления нейтронов или плотность либо геометрическая конфигурация неизвестны, необходимо предполагать, что каждый неизвестный параметр имеет такое значение, при котором размножение нейтронов достигает максимального уровня, соответствующего известным условиям и параметрам этих оценок.
2.12.8.6. Облученное ядерное топливо необходимо рассматривать как свежее, если К при выгорании уменьшается, и как облученное до величины, соответствующей максимальному К, если К при выгорании увеличивается.
Допускается использовать глубину выгорания как параметр ядерной безопасности, если глубина выгорания измеряется с помощью специальных установок. Запись об этом должна быть внесена в сертификат-разрешение на конструкцию упаковки.
2.12.8.7. При учете поглощающих элементов в тепловыделяющих сборках ядерных реакторов или упаковках, необходимо доказать, что их функции сохранятся в заданных пределах в нормальных и аварийных условиях перевозки.
2.12.8.8. Не допускается учитывать наличие в упаковке жидких поглотителей нейтронов.
2.12.8.9. Необходимо определять и рассматривать наиболее опасную конфигурацию, замедление нейтронов и полный отражатель для делящегося материала в случае, если он может выйти за пределы упаковки (упаковок) на перевозочном средстве в нормальных и аварийных условиях перевозки.
2.12.8.10. Необходимо определять и рассматривать конфигурацию делящегося материала и других элементов упаковки, которая приводит к наибольшему К и может иметь место в нормальных и аварийных условиях перевозки.
2.12.8.11. Необходимо учитывать возможность увеличения К в результате повышения или понижения температуры в нормальных и аварийных условиях перевозки.
2.12.8.12. Необходимо учитывать погрешность методик расчета, вносить соответствующие поправки.
2.12.8.13. Необходимо учитывать допуски на размеры при изготовлении и эксплуатации упаковок.
2.12.8.14. Необходимо учитывать повреждения упаковки при моделировании нормальных и аварийных условий перевозки, приводящие к увеличению К, и предполагать, что эти повреждения распространяются на все упаковки группы.
2.12.9. Если в целях ядерной безопасности упаковочный комплект включает поглотители нейтронов, то должны быть предусмотрены проверка эффективности поглотителей в процессе изготовления и периодические проверки их наличия в процессе эксплуатации при необходимости.
Методы проверки наличия поглотителей в процессе эксплуатации могут предусматривать как контроль документации с обоснованием надежности данного метода, так и прямые или косвенные измерения. Эти методы должны быть включены в инструкцию по эксплуатации упаковочного комплекта.
2.12.10. Индекс безопасности по критичности (далее - ИБК) для упаковок с делящимся материалом вычисляется путем деления 50 на минимальное из чисел N (то есть ИБК = 50/N), определенных следующим образом:
а) в нормальных условиях пятикратное число упаковок N должно оставаться подкритичным при любом их расположении в условиях, определенных в соответствии с пунктом 2.12.12.1;
б) в аварийных условиях двукратное число упаковок N должно оставаться подкритичным при любом их расположении в условиях, определенных в соответствии с пунктами 2.12.12.2 и 2.12.12.3.
Значение ИБК может равняться нулю при условии, если неограниченное количество упаковок является подкритичным (то есть N является бесконечным).
ИБК для каждого груза определяется как сумма ИБК всех упаковок, содержащихся в этом грузе.
2.12.11. Для упаковок, которые предполагается перевозить воздушным транспортом, должны быть выполнены следующие требования:
а) упаковка должна быть подкритичной в процессе испытаний для упаковок типа С, предусмотренных в пункте 3.4.6.1. Предполагается, что вода не проникает внутрь упаковки, а вокруг нее находится полный отражатель из воды толщиной не менее 20 см;
б) не учитываются при анализе ядерной безопасности упаковки специальные средства, предусмотренные в пункте 2.12.8.2, если после проведения испытаний, указанных в пунктах 3.4.6.1 и 3.4.5.3, не предотвращается проникновение воды в свободные объемы или утечка воды из них.
2.12.12. Для оценки способности упаковок обеспечивать ядерную безопасность нормальные и аварийные условия при перевозке имитируются следующими испытаниями.
2.12.12.1. Нормальные условия при перевозке имитируются испытаниями, указанными в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6.
При расчетах К в нормальных условиях перевозки предполагается:
а) промежутки между упаковками остаются незаполненными, а функции отражателя выполняет окружающий со всех сторон группу упаковок слой воды толщиной не менее 20 см;
б) состояние упаковок соответствует условиям, в которых они находятся после проведения испытаний, указанных в пункте 3.4.2.
2.12.12.2. Аварийные условия при перевозке имитируются следующими испытаниями и условиями, приводящими к максимальному размножению нейтронов:
а) после испытаний, предусмотренных в пунктах 3.4.2.2-3.4.2.6, проводятся те из испытаний подпунктов "б" или "в" данного пункта, которые приводят к большему значению К;
б) испытания, предусмотренные в подпункте "б" пункта 3.4.4.2, а также либо испытания, предусмотренные в подпункте "в" пункта 3.4.4.2, для упаковок, масса которых не превышает 500 кг и общая плотность, исходя из внешних размеров, составляет не более 1000 кг/м, либо испытания, указанные в подпункте "а" пункта 3.4.4.2 для всех остальных упаковок; затем следуют испытания, предусмотренные в пункте 3.4.4.3, а завершающими являются испытания, предусмотренные в пункте 3.4.5;
в) испытания, предусмотренные в пункте 3.4.4.4.
2.12.12.3. При расчетах К в аварийных условиях перевозки предполагается, что:
а) промежутки между упаковками должны быть заполнены водородсодержащим замедлителем, а функции отражателя для всей группы упаковок выполняет окружающий ее со всех сторон слой воды толщиной не менее 20 см;
б) состояние упаковок соответствует условиям, в которых они находятся после проведения испытаний, предусмотренных пунктом 2.12.12.2;
в) если происходит утечка делящегося материала за пределы системы герметизации в результате испытаний согласно пункту 2.12.12.2, следует учитывать, что такая утечка происходит из каждой упаковки группы, а конфигурация и замедление нейтронов для всего делящегося материала таковы, что происходит максимальное размножение нейтронов, при котором функции отражателя выполняет окружающий слой воды толщиной не менее 20 см.
2.12.13. Упаковки с делящимся материалом освобождаются от требований пунктов 2.12.5-2.12.12 настоящих Правил, если отвечают требованиям подпункта "г" и одному из положений подпунктов "а"-"в" настоящего пункта:
а) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом:
наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 10 см;
ИБК упаковки, определенный по нижепредставленной формуле, не превышает 10: ИБК = 50*5*(масса урана-235, г / Z + масса других делящихся нуклидов, г / 280)
где значения Z определены в соответствии с таблицей № 3 приложения № 4 к настоящим Правилам;
б) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом:
наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 30 см;
упаковка, после того как она была подвергнута испытаниям, указанным в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6, сохраняет содержимый делящийся материал и минимальные общие габаритные размеры не менее 30 см и препятствует проникновению внутрь упаковки куба с ребром 10 см;
ИБК упаковки, определенный по нижепредставленной формуле, не превышает 10: ИБК = 50*2* (масса урана -235, г/ Z + масса других делящихся нуклидов, г/ 280),
где значения Z определены в соответствии с таблицей № 3 приложения № 4 к настоящим Правилам;
в) упаковка содержит делящийся материал в любой форме, при этом:
наименьший габаритный размер упаковки составляет не менее 10 см;
упаковка, после того как она была подвергнута испытаниям, указанным в пунктах 3.4.2.1-3.4.2.6, сохраняет содержимый делящийся материал и минимальные общие габаритные размеры не менее 10 см и препятствует проникновению внутрь упаковки куба с ребром 10 см;
максимальная масса делящихся нуклидов в любой упаковке не превышает 15 г;
ИБК упаковки определяется по следующей формуле: ИБК =50*2*(масса урана-235, г/450 + масса других делящихся нуклидов, г/280)
г) общая масса бериллия (включенный в сплавы меди бериллий до 4% по весу сплава можно не учитывать), водородсодержащего материала, обогащенного дейтерием, графита и других аллотропных форм углерода в отдельной упаковке не превышает массу делящихся нуклидов в упаковке, кроме тех случаев, когда их общая концентрация не превышает 1 г в любых 1000 г материала.
2.12.14. Упаковки, содержащие плутоний в количестве не более 1 кг, в котором не более 20% масс. плутония-239, плутония-241 или любой смеси этих нуклидов, а масса урана, если он присутствует вместе с плутонием, не превышает 1% от массы плутония, освобождаются от требований пунктов 2.12.5-2.12.12 настоящих Правил. ИБК упаковки определяется в таком случае по формуле: ИБК = 50*2* (масса плутония, г / 1000).